smlouva s nez Perces, 1855

články dohody a úmluvy uzavřené na půdě smlouvy, Camp Stevens, v údolí Walla-Walla

tento jedenáctý červnový den, v roce tisíc osm set padesát pět a mezi Izákem i. Stevens, guvernér a dozorce indických záležitostí pro území Washingtonu a Joel Palmer, dozorce indických záležitostí pro Oregonské území ze strany Spojených států, a níže podepsaní náčelníci, ředitelé, a delegáti kmene Nez Perce Indiánů okupujících země ležící částečně v Oregonu a částečně na Washingtonských územích, mezi kaskádovými a hořkými kořenovými horami, jménem, a jednající za uvedený kmen, a je jim řádně zmocněn, rozumí se, že dozorce Isaac i. Stevens předpokládá, že bude zacházet pouze s těmi z výše jmenovaného kmene indiánů žijících na území Washingtonu, a superintendant Palmer s těmi, kteří mají bydliště výhradně na území Oregonu.

Článek 1.

zmíněný indiánský kmen Nez Perce tímto postoupí, vzdá se a předá Spojeným státům všechna svá práva, titul a zájem a do země, kterou okupují nebo si nárokují, ohraničené a popsané následovně, vtip: začíná u zdroje Wo-na-ne-she nebo jižního přítoku řeky Palouse; odtud dolů po této řece do hlavní Palouse; odtud jižním směrem k řece Snake,u ústí řeky Tucanon; odtud k Tucanonu k jeho prameni v Modrých horách; odtud na jih podél hřebene Modrých hor; odtud k bodu na řece Grand Ronde, uprostřed mezi Grand Ronde a ústí řeky Woll-low-how; odtud podél propasti mezi vodami řeky Woll-low-how a Powder River; odtud k přechodu řeky Snake, u ústí řeky Powder River; odtud k řece Salmon, padesát mil nad místem známým jako “ křížení řeky Salmon;“odtud přímo na sever k vrcholu hořkých kořenových hor; odtud podél hřebene hořkých kořenových hor k místu začátku.

smlouva z roku 1855 stanovila rezervaci na 7,5 milionu hektarů, ale ještě před ratifikací smlouvy vyústily masové vniknutí způsobené objevy zlata v celém regionu v rozmach měst a násilí mezi Nez Perce a bílými. Nez Perce apeloval na Kongres, aby dodržoval podmínky smlouvy, a v reakci na to federální vláda snížila velikost rezervace z roku 1855 o 90%. Bílí přistěhovalci požadovali, aby vláda v případě potřeby násilně přesunula všechny Nez Perce žijící mimo nové hranice rezervace na novou rezervaci. Náčelník Joseph a jeho skupina v údolí Wallowa odmítli, což urychlilo válku Nez Perce v roce 1877. Současná rezervace Nez Perce je 770,000 akrů.

Článek 2.

je však vyhrazeno z výše uvedených zemí postoupených pro použití a obsazení zmíněného kmene a jako obecná rezervace pro další přátelské kmeny a skupiny indiánů na území Washingtonu, aby nepřekročily současné počty kmenů Spokane, Walla-Walla, Cayuse a Umatilla a skupin Indiánů, traktu země zahrnutých v následujících hranicích, vtip: počínaje místem, kde Moh ha-na-she nebo jižní přítok řeky Palouse teče z ostrohů hor Bitter Root; odtud dolů po pobřeží. zmíněný přítok do ústí potoka ti-nat-pan-up; odtud na jih k přechodu řeky Snake deset mil pod ústí řeky AI-po-wa-wi; odtud ke zdroji řeky Al-po-wa-wi v Modrých horách; odtud podél hřebene Modrých hor; odtud k přechodu řeky Grand Ronde, uprostřed mezi Grand Ronde a ústí řeky Woll-low-how; odtud podél propasti mezi vodami řek Woll-low-how a Powder; odtud k přechodu řeky Snake patnáct mil pod ústí řeky Powder řeka; odtud k řece Salmon nad přechodem; odtud ostruhy; z hořkých kořenových hor na místo začátku.

všechny, které trakt musí být odděleny, a, pokud je to nutné, zkoumány a označeny pro výlučné použití a prospěch uvedeného kmene; jako indiánská rezervace; ani žádný bílý muž, s výjimkou těch, kteří jsou zaměstnáni v Indickém oddělení, nesmí pobývat na uvedené rezervaci bez povolení kmene a dozorce a agenta; a uvedený kmen souhlasí s tím, že se do jednoho roku po ratifikaci této smlouvy odstraní a usadí se na stejném místě. Do té doby to musí být zákonné pro ně pobývat na jakémkoli základě není ve skutečném nároku a povolání občanů Spojených států a na jakémkoliv důvodu nárokované nebo obsazené, pokud se souhlasem vlastníka nebo žadatele, ručitel, nicméně, právo všem občanům Spojených států vstoupit na a obsadit jako osadníci všechny země, které nejsou ve skutečnosti obsazené a kultivované uvedenými Indy v tomto okamžiku. a nejsou zahrnuty ve výše uvedené rezervaci. A za předpokladu, že jakékoli podstatné zlepšení dosud provedené jakýmkoli Indiánem, jako jsou pole uzavřená a obdělávaná, a domy postavené na takto postoupených pozemcích, a které může být nucen opustit v důsledku této smlouvy, budou oceněny pod vedením prezidenta Spojených států, a platba provedená proto v penězích, nebo zlepšení stejné hodnoty bude provedeno pro uvedeného Indiána při rezervaci a žádný Indián nebude muset opustit výše uvedená vylepšení, nyní jím obsazené, dokud nebude poskytnuta jejich hodnota v penězích nebo zlepšení stejné hodnoty on, jak bylo uvedeno výše.

Článek 3.

a za předpokladu, že v případě potřeby pro veřejné pohodlí mohou být silnice vedeny přes uvedenou rezervaci, a na druhé straně je jim zajištěno právo na cestu s volným přístupem z téže na nejbližší veřejnou dálnici, stejně jako právo společně s občany Spojených států cestovat po všech veřejných dálnicích. Použití čisté vody a dalších potoků protékajících rezervací je také zajištěno občanům Spojených států pro rafting a jako veřejné dálnice.

výhradní právo brát ryby ve všech tocích, kde protékají nebo hraničí s uvedenou rezervací, je dále zajištěno uvedeným Indiánům: jako také právo brát ryby na všech obvyklých a obvyklých místech společných s občany území a stavět dočasné budovy pro léčení, spolu s výsadou lovu, shromažďování kořenů a bobulí a pastvy jejich koní a dobytka na otevřené a nevyžádané půdě.

článek 4.

s ohledem na výše uvedené postoupení Spojené státy souhlasí s tím, že zaplatí tomuto kmeni kromě zboží a ustanovení, které jim byly distribuovány v době podpisu této smlouvy, částku dvě stě tisíc dolarů následujícím způsobem, to znamená šedesát tisíc dolarů, které mají být vynaloženy pod vedením prezidenta Spojených států, první rok po ratifikaci této smlouvy. Při zajišťování jejich odstranění do rezervy, rozbíjení a oplocení farem, budování domů, zásobování jim zásobami a vhodným vybavením a pro takové další objekty, které považuje za nezbytné. a zbytek v renty, takto: za prvních pět let po ratifikaci této smlouvy, deset tisíc dolarů každý rok, počínaje září 1,1856; pro příštích pět let, osm tisíc dolarů každý rok; pro příštích pět let, šest tisíc každý rok, a pro příštích pět let, čtyři tisíce dolarů každý rok.

všechny uvedené částky peněz se použijí na použití a prospěch zmíněných Indiánů pod vedením prezidenta Spojených států, který může čas od času podle svého uvážení určit, jaké prospěšné předměty pro ně utratí. A dozorce indických záležitostí, nebo jiný řádný důstojník, každý rok informuje prezidenta o přáních indiánů ve vztahu k nim.

článek 5.

Spojené státy dále souhlasí s tím, že do jednoho roku po ratifikaci této smlouvy zřídí na vhodných místech v rámci uvedené rezervace dvě školy, které postaví potřebné budovy, budou je udržovat v opravě a poskytnou jim nábytek, knihy a papírnictví, z nichž jedna bude zemědělská a průmyslová škola, která bude umístěna v agentuře a bude svobodná pro děti uvedeného kmene, a zaměstná jednoho dozorce výuky a dva učitele; postavit dva kovářské obchody, z nichž jedna bude připojena k Plechárně a druhá bude vybavena kovárnou. obchod se zbraněmi; jeden tesařský obchod, jeden vůz a pluh výrobce obchod, a udržet stejný v opravě, a vybaveno potřebnými nástroji; zaměstnat jednoho dozorce zemědělství a dva zemědělce, dva kováře, jeden plechový, jeden Zbrojíř, jeden tesař, jeden vůz a pluh výrobce, pro výuku indiánů v obchodech, a pomáhat jim ve stejném; postavit jednu pilu a jeden flouringový mlýn, udržovat stejný v opravě, a vybavené potřebnými nástroji a příslušenstvím, a zaměstnat dva mlynáře; postavit nemocnici, udržovat to samé v opravě, a za předpokladu, s potřebnými léky a nábytkem, a zaměstnat lékaře; a postavit, udržovat v opravě, a poskytnout potřebný nábytek budovy potřebné pro ubytování uvedených zaměstnanců. Uvedené budovy a zařízení, které mají být udržovány a udržovány v opravě, jak bylo uvedeno výše, a zaměstnanci, kteří mají být udržováni v provozu po dobu dvaceti let.

a vzhledem k tomu, že hlavní náčelník kmene se očekává a bude vyzván, aby vykonával mnoho služeb veřejného charakteru a zabíral většinu svého času, Spojené státy dále souhlasí s tím, že budou platit kmenu Nez Perce pět set dolarů ročně po dobu dvaceti let, po ratifikaci této smlouvy, jako plat pro takovou osobu, jakou si kmen může vybrat za svého hlavního náčelníka. Postavit pro něj, na vhodném místě v rezervaci, pohodlný dům, a řádně vybavit to samé, a orat a plot pro jeho použití deset akrů půdy. Zmíněný plat, který má být vyplacen, a zmíněný dům, který má být obsazen, takový Hlavní náčelník, pokud může být do této funkce zvolen jeho kmenem, a už ne.

a všechny výdaje a výdaje uvažované v tomto pátém článku této smlouvy budou podvedeny Spojenými státy a nebudou odečteny od renty dohodnutých na zaplacení uvedeným kmenům ani náklady na přepravu zboží za anuitní platby nebudou poplatkem za renty,ale budou podvedeny Spojenými státy.

článek 6.

prezident může čas od času, podle svého uvážení, způsobit, že celá, nebo takové části takové Rezervace, jak si může myslet, že jsou vhodné, budou prozkoumány do šarží, a přidělit je takovým jednotlivcům nebo rodinám uvedeného kmene, kteří jsou ochotni využít privilegia, a najde na stejném místě jako trvalý domov, za stejných podmínek a podléhá stejným předpisům, jaké jsou uvedeny v šestém článku smlouvy s Omahas v roce 1854, pokud to bude použitelné.

článek 7.

renty výše uvedeného kmene se neberou na úhradu dluhů jednotlivců.

článek 8.

výše uvedený kmen uznává svou závislost na vládě Spojených států a slibuje, že bude přátelský se všemi občany, a zavazuje se, že se nedopustí žádných znehodnocení majetku těchto občanů; a pokud některý z nich poruší tento slib, a skutečnost bude uspokojivě prokázána před agentem, odebraný majetek bude vrácen, nebo v prodlení s ním, nebo pokud je zraněn nebo zničen, může být vláda odškodněna z anuit. Nebudou ani válčit s žádným jiným kmenem, s výjimkou sebeobrany, ale předloží všechny záležitosti rozdílu mezi nimi a ostatními Indy vládě Spojených států, nebo jeho agent, k rozhodnutí, a řídit se tím, a pokud se některý z uvedených Indů dopustí jakýchkoli degradací na jakékoli jiné Indy na území Washingtonu, v případech degradací proti občanům má přednost stejné pravidlo, jaké je předepsáno v tomto článku. A uvedený kmen souhlasí s tím, že nebude skrývat nebo skrývat pachatele proti zákonům Spojených států, ale že je předá orgánům k soudu.

článek 9.

Nez si přeje vyloučit ze své rezervace používání žhavých lihovin a zabránit tomu, aby jejich lidé pili totéž; a proto je stanoveno, že každý Indián patřící k uvedenému kmeni, který se dopustil uvedení alkoholu do uvedené rezervace nebo kdo pije alkohol, může mít svůj podíl anuit zadržených od něj po dobu, kterou může prezident určit.

článek 10.

Nez Perce Indové vyjádřili v Radě přání, aby s nimi William Craig nadále žil, když se jednotně ukázal svému příteli, dále se dohodlo, že pozemek, který nyní okupuje a je popsán ve svém oznámení rejstříku a příjemci pozemkového úřadu na území Washingtonu, čtvrtý červnový den posledního, se nepovažuje za součást rezervace stanovené v této smlouvě, kromě toho, že podléhá společně se zeměmi rezervace operacím zákona o styku.

článek 11.

tato smlouva je pro smluvní strany povinná, jakmile ji ratifikuje prezident a Senát Spojených států.

ve svědectví, z čehož, řekl Isaac i. Stevens guvernér a dozorce indických záležitostí pro území Washingtonu, a Joel Palmer, dozorce indických záležitostí pro Oregonské území, a náčelníci, ředitelé, a delegáti výše uvedeného Nez Perce kmene indiánů, mají hereunto nastavit své ruce a pečeti, na místě, a na den a rok zde před písemně.

  • Isaac I. Stevens, guvernér a superintendant Washingtonského území.
  • Joel Palmer, Superintendant Indian Affairs.
  • Aleiya, nebo právník, vedoucí-šéf, nez Perces,
  • Tippelanecbupooh, jeho značka x.
  • Hah-hah-stilpilp, jeho značka x.
  • Appushwa-hite nebo Looking-glass, jeho značka x.
  • Cool-cool-shua-nin, jeho značka x.
  • Silish, jeho značka x.
  • Joseph, jeho značka x.
  • Toh-Toh-molewit, jeho značka x.
  • tuk-in-lik-it, jeho značka x.
  • červený vlk, jeho značka x.
  • Te-hole-hole-saze, jeho značka x.
  • Timothy, jeho značka x.
  • Ish-coh-tim, jeho značka x.
  • U-ute-sin-male-cun, jeho značka x.
  • Wee-as-cus, jeho značka x.
  • spatřen Eage, jeho značka x.
  • Hah-hah-stoore-tee, jeho x ma rk.
  • Stoop-toop-nin nebo Cut-hair, jeho značka x.
  • Eee maht-sin-pooh, jeho značka x.
  • Tow-wish-au-il-pilp, jeho značka x.
  • Tah-moh-moh-kin, jeho x rnark.
  • Kay-KAY-mass, jeho značka x.
  • mluvící Orel, jeho značka x.
  • Kole-kole-til – ky, jeho značka x.
  • Wat-ti-wat-ti-wah-hi, jeho značka x.
  • In-mat-tute-kah – ky, jeho značka x.
  • Howh-no-tah-kun, jeho značka x.
  • Moh-see-chee, jeho značka x.
  • Tow-wish-wane, jeho značka x.
  • George, jeho značka x.
  • Wahpt-tah-shooshe, jeho značka x.
  • Nicky-el-it-may-ho, jeho značka x.
  • korálkový náhrdelník, jeho značka x.
  • Say-i-ee-ouse, jeho značka x.
  • Koos-koos-tas-kut, jeho značka x.
  • Wis-tasse-cut, jeho značka x.
  • Levi, jeho značka x.
  • Ky-ky-soo-te-lum, jeho značka x.
  • Pee-oo-pe-whi-hi, jeho značka x.
  • Ko-ko-whay-nee, jeho značka x.
  • Pee-oo-pee-iecteim, jeho značka x.
  • Kwin-to-kow, jeho značka x.
  • Pee-poome-kah, jeho značka x.
  • Pee-wee-au-ap-tah, jeho značka x.
  • Hah-hah-stlil-at-me, jeho značka x.
  • Wee-at-tenat-il-pilp, jeho značka x.
  • Wee-jho-sin-ate, jeho značka x.
  • Pee-oo-pee-u-il-pilp, jeho značka x.
  • Wee-ah-ki, jeho značka x.
  • Wah-tass-tum-mannee, jeho značka x.
  • Necalahtsin, jeho značka x.
  • Tu-wesi-ce, jeho značka x.
  • jeho značka x.
  • Lu-ee sin-kah-koose-sin, jeho značka x.
  • Ip-nat-tam-moose, jeho značka x.
  • Hah-tal-ee-kin, jeho značka x.
  • Jason, jeho značka x.

podepsáno a zapečetěno v přítomnosti nás:

  • James Doty, tajemník smluv, w.t.
  • Wm. McBean,
  • Geo. C. Bomford.
  • Wm. C. McKay, tajemník smluv, o. t.
  • C. Chirouse, O.M. T.
  • Mie. Cles. Pandosy,
  • W. H. Tappan, subindický agent,
  • Lawrence Kip,
  • William Craig, tlumočník,
  • W. H. Pearson.
  • A. D. Pamburn, tlumočník

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.