verdrag met de Nez Perces, 1855

in het verdrag gesloten en gesloten akkoorden, Camp Stevens, in de Vallei van Walla-Walla

op de elfde juni, in het jaar duizend achthonderdvijftig door en tussen Isaac I. Stevens, gouverneur en superintendent van Indian affairs voor het grondgebied van Washington en Joel Palmer, superintendent van Indian affairs voor Oregon Territory van de kant van de Verenigde Staten, en de ondergetekenden chefs, hoofdmannen, en Afgevaardigden van de Nez Perce stam of Indians die landen bezetten die gedeeltelijk in Oregon en gedeeltelijk in Washington Territories liggen, tussen de Cascade en Bitter Root Mountains, namens en handelend voor die stam, en daartoe naar behoren gemachtigd zijn door hen, met dien verstande dat Superintendent Isaac I. Stevens gaat ervan uit om alleen te behandelen met die van de hierboven genoemde stam van indianen woonachtig in het grondgebied van Washington, en Superintendent Palmer met degenen die uitsluitend woonachtig zijn in Oregon Territory.

artikel 1.De genoemde Nez Perce-stam verleent hierbij aan de Verenigde Staten al hun rechten, titels en belangen in en aan het door hen bezette of geclaimde land, begrensd en als volgt omschreven: beginnend bij de bron van de Wo-na-ne-she of de Zuidelijke zijrivier van de Palouse; vandaar langs deze rivier tot de main Palouse; vandaar in zuidelijke richting naar de Snake Rivier,aan de monding van de Tucanon Rivier; daar de Tucanon van de bron in de Blue Mountains; van daar langs de zuidelijke rand van de Blue Mountains; vandaar naar een punt op de Grote Ronde Rivier, halverwege tussen de Grote Ronde en de mond van de Woll-lage-hoe Rivier; vandaar langs de kloof tussen de wateren van de Woll-lage-hoe en Poeder Rivier; vandaar naar de kruising van de Snake Rivier, aan de monding van het Powder River; vandaar naar de Salmon River, vijftig kilometer boven de plaats bekend van de ” kruising van de Zalm Rivier;”vandaar recht naar het noorden naar de top van de Bitter Root Mountains; vandaar langs de top van de Bitter Root Mountains naar de plaats van het begin.

het Verdrag van 1855 voorzag in een reservaat van 7,5 miljoen hectare, maar voordat het Verdrag zelfs werd geratificeerd, resulteerde massale overtreding gedreven door goudontdekkingen in de hele regio in boomsteden en geweld tussen de Nez Perce en de blanken. De Nez Perce deed een beroep op het Congres om de voorwaarden van het Verdrag te respecteren, en in reactie daarop verminderde de federale regering de omvang van het voorbehoud van 1855 met 90%. Blanke immigranten eisten dat de regering, indien nodig met geweld, alle Nez Perce wonen buiten het nieuwe reservaat grenzen naar het nieuwe reservaat. Opperhoofd Joseph en zijn groep in de Wallowa vallei weigerden, wat de Nez Perce Oorlog van 1877 veroorzaakte. Het huidige Nez Perce reservaat is 770.000 hectare.

artikel 2.

Er is echter voorbehouden van de landen boven afgegeven voor het gebruik en de bezetting van de genoemde stam, en als een algemene reservering voor andere stammen en groepen van de Indianen in Washington Territory, niet hoger is dan de huidige aantallen van de Spokane, Walla-Walla, Cayuse, en Umatilla stammen en groepen van de Indianen, de luchtwegen van land en binnen de volgende grenzen, te weten: Begint waar de Moh ha-na-zij of zuidelijke zijtak van de Palouse River stroomt van de uitlopers van de Bittere Wortel Bergen; daar beneden zeiden: zijrivier van de mond van de Ti-nat-pan-up Creek; daar zuidelijke naar de kruising van de Snake River tien kilometer onder de mond van de AI-po-wa-wi-Rivier, vandaar naar de bron van het Al-po-wa-wi-Rivier in de Blue Mountains; van daar langs de top van de Blue Mountains; vandaar naar de kruising van de Grand Ronde Rivier, halverwege tussen de Grote Ronde en de mond van de Woll-lage-hoe Rivier; vandaar langs de kloof tussen de wateren van de Woll-lage-hoe en Poeder Rivieren; vandaar naar de kruising van de Snake River vijftien kilometer onder de mond van de Powder Rivier; daar de Zalm Rivier boven de kruising; van daar door de uitlopers; van de bittere wortel Bergen naar de plaats van het begin.

alle tractaten zullen apart worden geplaatst, en, voor zover nodig, worden onderzocht en gemarkeerd voor het exclusieve gebruik en voordeel van genoemde stam; als een Indiaas voorbehoud; noch zal een blanke man, met uitzondering van die in dienst van het Indiase Departement, worden toegestaan om te verblijven op genoemd voorbehoud zonder toestemming van de stam en de opzichter en agent; en de genoemde stam stemt ermee in om te verwijderen en zich te vestigen binnen een jaar na de bekrachtiging van dit Verdrag. In de tussentijd zal het wettig voor hen om te verblijven op een grond niet in de werkelijke claim en bezetting van burgers van de Verenigde Staten en op een grond geclaimd of bezet, indien met de toestemming van de eigenaar of eiser, waarborgend, echter, het recht aan alle burgers van de Verenigde Staten om in te voeren en te bezetten als kolonisten enig land niet daadwerkelijk bezet en gecultiveerd door genoemde Indianen op dit moment. en niet inbegrepen in de hierboven genoemde reservering. En op voorwaarde dat elke wezenlijke verbetering die voorheen door een Indiaan, zoals velden omsloten en bebouwd, en huizen gebouwd op de gronden die hierbij afgestaan, en die hij kan worden gedwongen om te verlaten als gevolg van dit verdrag, zal worden gewaardeerd onder de leiding van de President van de Verenigde Staten, en betaling dus in geld, of verbeteringen van gelijke waarde worden gemaakt voor genoemde Indiaan op het voorbehoud en geen Indiaan zal worden verplicht om de verbeteringen te verlaten eerder, nu bezet door hem, totdat hun waarde in geld of verbeteringen van gelijke waarde zal worden geleverd zoals eerder gezegd.

artikel 3.

en op voorwaarde dat, indien nodig voor het openbaar gemak, de wegen door het genoemde reservaat kunnen lopen, en aan de andere kant het recht op vrije toegang vanaf dezelfde weg tot de dichtstbijzijnde openbare weg is gewaarborgd, evenals het recht om, net als de burgers van de Verenigde Staten, Op alle openbare snelwegen te reizen. Het gebruik van het heldere Water en andere beken die door het reservaat stromen is ook verzekerd voor burgers van de Verenigde Staten voor rafting doeleinden, en als openbare snelwegen.

het exclusieve recht om vis te vangen in alle beken waar dat reservaat doorloopt of grenst, is verder gewaarborgd aan de genoemde Indianen: evenals het recht om vis te vangen op alle gebruikelijke en gebruikelijke plaatsen die gemeen zijn met de burgers van het grondgebied, en om tijdelijke gebouwen te bouwen om te genezen, samen met het voorrecht om te jagen, wortels en bessen te verzamelen en hun paarden en runderen te weiden op open en niet-bebouwd land.

artikel 4.In het licht van bovengenoemde overdracht komen de Verenigde Staten overeen aan deze stam, naast de goederen en voorzieningen die hun bij de ondertekening van dit Verdrag zijn verstrekt, een bedrag van tweehonderdduizend dollar te betalen, op de volgende wijze, dat wil zeggen zestigduizend Dollar, te besteden onder leiding van de President van de Verenigde Staten, het eerste jaar na de bekrachtiging van dit Verdrag. Door te voorzien in hun verhuizing naar het reservaat, het afbreken en omheinen van boerderijen, het bouwen van huizen, hen te voorzien van voorzieningen en een geschikte uitrusting, en voor alle andere objecten die hij nodig acht. en de rest in lijfrentes, als volgt: voor de eerste vijf jaar na de ratificatie van dit Verdrag, tienduizend dollar per jaar, beginnend met 11856 September; voor de volgende vijf jaar, achtduizend dollar per jaar; voor de volgende vijf jaar, zesduizend per jaar, en voor de volgende vijf jaar, vierduizend dollar per jaar.

al deze bedragen zullen worden aangewend voor het gebruik en het voordeel van de genoemde Indianen, onder leiding van de President van de Verenigde Staten, die van tijd tot tijd, naar eigen goeddunken, kan bepalen aan welke nuttige doeleinden hetzelfde voor hen zal worden besteed. En de superintendent of Indian affairs, of een andere juiste officier, zal elk jaar de President op de hoogte brengen van de wensen van de Indianen in verband hiermee.

artikel 5.Voorts komen de Verenigde Staten overeen binnen een jaar na de bekrachtiging van dit voorbehoud op geschikte plaatsen twee scholen op te richten, die de nodige gebouwen oprichten, deze in reparatie houden en deze voorzien van meubilair, boeken en briefpapier, waarvan een een landbouw-en industrieschool is, die bij het Agentschap zal worden gevestigd en vrij zal zijn voor de kinderen van genoemde stam, en een opzichter van onderwijs en twee leraren in dienst zal hebben; twee smeden-winkels te bouwen, waaraan een tinnen winkel en een wapensmid zullen worden bevestigd de winkel; een timmermanswerkplaats, een wagen-en schaafmakerij, en deze in reparatie te houden en voorzien van het nodige gereedschap; een opzichter van de landbouw en twee boeren, twee smeden, een tinneraar, een wapensmid, een timmerman, een wagen-en schaafmakerij in dienst te nemen, voor de instructie van de Indianen in de handel, en hen daarbij te helpen; een zaagmolen en een mestmolen op te richten, dezelfde in reparatie te houden, en voorzien van het nodige gereedschap en gereedschap, en twee molenaars in dienst te nemen; het oprichten van een ziekenhuis, het houden van hetzelfde in reparatie, en voorzien van de nodige medicijnen en meubilair, en het in dienst nemen van een arts; en het oprichten, houden in reparatie, en voorzien van de nodige meubels de gebouwen die nodig zijn voor de huisvesting van de genoemde werknemers. De genoemde gebouwen en inrichtingen worden onderhouden en in reparatie gehouden zoals hierboven vermeld, en de werknemers worden gedurende een periode van twintig jaar in dienst gehouden.En gezien het feit dat van het hoofd van de stam verwacht wordt, en een beroep zal worden gedaan, om vele openbare diensten te verrichten, die een groot deel van zijn tijd in beslag nemen, komen de Verenigde Staten er verder mee overeen om aan de Nez Perce stam vijfhonderd dollar per jaar te betalen voor de periode van twintig jaar, na de bekrachtiging hiervan, als salaris voor de persoon die de stam als hoofdchef kan kiezen. Om voor hem te bouwen, op een geschikt punt op het reservaat, een comfortabel huis, en goed inrichten hetzelfde, en om te ploegen en hek voor zijn gebruik tien hectare grond. Het genoemde salaris moet worden betaald aan, en het genoemde huis moet worden bewoond door, zo lang als hij kan worden gekozen in die positie door zijn stam, en niet langer.

en alle uitgaven en uitgaven bedoeld in dit vijfde artikel van dit Verdrag worden gedragen door de Verenigde Staten, en worden niet afgetrokken van de lijfrentes die zijn overeengekomen aan genoemde stammen te worden betaald, noch zullen de kosten van het vervoer van de goederen voor de lijfrentebetalingen een last op de lijfrentes zijn, maar worden gedragen door de Verenigde Staten.

artikel 6.

De Voorzitter kan van tijd tot tijd, naar eigen goeddunken, leiden tot het geheel of delen van die reservering als hij denkt een goede, om ondervraagd te worden in percelen, en dezelfde toewijzen aan deze personen of gezinnen van de genoemde stam als zijn bereid zich beroepen op het voorrecht, en zoekt op dezelfde manier als een permanente woning, op dezelfde voorwaarden en onder dezelfde bepalingen zoals voorzien in het zesde artikel van het verdrag met de Omahas in het jaar 1854, voor zover dit van toepassing kan zijn.

artikel 7.

de lijfrentes van bovengenoemde stam worden niet gebruikt om de schulden van individuen te betalen.

artikel 8.

de bovengenoemde stam erkent hun afhankelijkheid van de regering van de Verenigde Staten, en belooft vriendelijk te zijn met alle burgers van de Verenigde Staten, en belooft geen plunderingen te plegen op het eigendom van dergelijke burgers; en indien een of meer van hen dit pand schenden, en het feit naar tevredenheid worden bewezen voor de agent, zal het eigendom worden teruggegeven, of in verzuim daarvan, of indien gewond of vernietigd, compensatie kan worden gemaakt door de overheid uit de lijfrentes. Noch zullen zij oorlog voeren tegen een andere stam, behalve uit zelfverdediging, maar zullen alle zaken van verschil tussen hen en de andere Indianen voorleggen aan de regering van de Verenigde Staten, of haar agent, ter beslissing, en zich daarbij houden en als een van de genoemde Indianen enige plunderingen plegen op een andere Indianen binnen het grondgebied van Washington, zal dezelfde regel prevaleren als die voorgeschreven in dit artikel in gevallen van plunderingen tegen burgers. En de genoemde stam stemt ermee in om overtreders niet te verbergen of te verbergen tegen de wetten van de Verenigde Staten, maar om ze over te dragen aan de autoriteiten voor een proces.

artikel 9.De Nez wil van hun reservaat het gebruik van vurige sterke drank uitsluiten en hun volk ervan weerhouden hetzelfde te drinken; daarom wordt bepaald dat elke Indiaan van die stam die zich schuldig maakt aan het brengen van sterke drank in dat reservaat, of die sterke drank drinkt, zijn of haar deel van de lijfrente van hem of haar mag onthouden zolang de President kan bepalen.

artikel 10.

De Nez Perce Indianen hebben geuit in de raad een verlangen dat William Craig moeten blijven leven met hen, hij hoeft gelijkmatig hij is hun vriend, het is verder overeengekomen dat het stuk grond nu bezet door hem beschreven in zijn kennisgeving van het register en de ontvanger van de land-office van het Grondgebied van Washington, op de vierde dag van juni laatste, niet worden beschouwd als een deel van de reservatie bedoeld in dit verdrag, behalve dat het zal worden onderworpen gemeen met de landen van de reservering aan de activiteiten van de gemeenschap handelen.

artikel 11.Dit Verdrag is voor de overeenkomstsluitende partijen verplicht, zodra het door de President en de Senaat van de Verenigde Staten is bekrachtigd.In getuigenis waarvan de genoemde Isaac I. Stevens gouverneur en superintendent van Indian affairs voor het grondgebied van Washington, en Joel Palmer, superintendent van Indian affairs voor Oregon Territory, en de chiefs, hoofdmannen, en Afgevaardigden van de bovengenoemde Nez Perce stam of Indians, hier hun handen en zegels hebben gezet, op de plaats, en op de dag en het jaar dat hier voor geschreven staat.

  • Isaac I. Stevens, gouverneur en Superintendent van Washington Territory.Joel Palmer, Superintendent Indian Affairs.
  • Aleiya, of advocaat, hoofd van de Nez Perces,
  • Tippelanecbupooh, zijn x mark.
  • Hah-hah-stilpilp, zijn X-teken.
  • Appushwa-hite, of Looking-glass, zijn x-teken.
  • Cool-cool-shua-nin, zijn X-teken.
  • Silish, zijn X-teken.
  • Jozef, zijn X-teken.
  • Toh-toh-molewit, zijn X-teken.
  • Tuky-in-lik-it, zijn X-teken.
  • rode Wolf, zijn X-teken.
  • te-hole-hole-roet, zijn X-teken.
  • Timotheüs, zijn X-teken.
  • Ish-coh-tim, zijn X-teken.
  • U-ute-sin-male-cun, zijn X-teken.
  • Wee-as-cus, zijn X-teken.
  • gevlekte Eage, zijn x-teken.
  • Hah-hah-Store-tee, zijn x ma rk.
  • Stoop-toop-nin of knip-haar, zijn X-teken.
  • Eee maht-sin-pooh, zijn X-teken.
  • Tow-wish-au-il-pilp, zijn X-teken.
  • Tah-moh-moh-kin, zijn X rnark.
  • Kay-kay-mass, zijn X-teken.
  • sprekende adelaar, zijn X-teken.
  • Kole-kole-til-ky, zijn X-teken.
  • Wat-ti-wat-ti-wah-hi, zijn X-teken.
  • in-mat-tute-kah-ky, zijn x-teken.
  • Howh-no-tah-kun, zijn X-teken.
  • Moh-see-chee, zijn X-teken.
  • Tow-wish-tane, zijn X-teken.
  • George, zijn X mark.
  • Wahpt-tah-shooshe, zijn x-teken.
  • Nicke-el-it-may-ho, zijn X-teken.
  • kralenketting, zijn x-teken.
  • Say-i-ee-ouse, zijn x-teken.
  • Koos-koos-tas-kut, zijn X-teken.
  • Wis-tasse-cut, zijn X-teken.
  • Levi, zijn X-teken.
  • Ky-KY-soo-te-lum, zijn x-teken.
  • Pee-oo-pe-whi-hi, zijn X-teken.
  • Ko-ko-whay-nee, Zijn X-teken.
  • Pee-oo-pee-iecteim, zijn x-teken.
  • Kwin-to-kow, zijn X-teken.
  • Pee-poome-kah, zijn x-teken.
  • Pee-wee-au-AP-tah, zijn x-teken.
  • Hah-hah-stlil-at-me, zijn X-teken.
  • Wee-at-tenat-il-pilp, zijn X-teken.
  • Wee-juk-sin-ate, zijn X-teken.
  • Pee-oo-pee-u-il-pilp, zijn X-teken.
  • Wee-ah-ki, zijn X-teken.
  • Wah-tass-tum-mannee, zijn x-teken.
  • Necalahtsin, zijn x-teken.
  • Tu-wesi-ce, his x mark.
  • zuigen-on-tie, zijn X-teken.
  • Lu-ee sin-kah-koose-sin, zijn X-teken.
  • Ip-nat-tam-moose, zijn x-teken.
  • Hah-tal-ee-kin, his x mark.
  • Jason, zijn X-teken.

ondertekend en verzegeld in aanwezigheid van de VS:

  • James Doty, secretaris verdragen, W. T.
  • Wm. McBean,
  • Geo. C. Bomford.
  • Wm. C. McKay, secretaris verdragen, O. T.
  • C. Chirouse, O. M. T.
  • Mie. Cles. Pandosy,
  • W. H. Tappan, sub-Indian agent,
  • Lawrence Kip,
  • William Craig, interpreter,
  • W. H. Pearson.
  • A. D. Pamburn, tolk

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.